top of page

Sagt om oss

Janny

Översättarsparadiset finns och heter Översättargruvan!

Aris

Bättre värdar, finare omgivning, roligare sällskap får man leta efter(...) Översättarna fann varandra så omgående(...) Maten var spektakulär.

Anna

Jag prisar mig verkligen lyckolottad som fick vara med! (…) Jag avundas redan de som kommer till ert fantastiska ställe nästa år.

Predrag

Takk til kollegaerne mine, som jeg samarbetade med på en felt vi alle synes at stadigvæk er meget vigtigt: god litteratur. Jeg fik indtryk, at jeg kunne blive venner med nogle

deltagere från Hästbäck (…)

Alain 

Continuez d’accueillir des gens de cultures différentes, continuez d’ouvrir votre maison à tous ces ambassadeurs de la littérature, à tous les gens de bonne volonté. [Fortsätt med att ta emot kulturutövare från skilda delar av världen, att öppna ert hem för dessa litteraturens ambassadörer mm]

Esther

Stimulerande innehåll (…) inspirerade kollegor, vacker miljö, fantastiskt omtänksamma värdar samt en och annan hare har gjort sin effekt! Jag kom hem med förnyad läs- och arbetslust.

Paul

Översättare är rätt sårbara väsen, man sitter i månader med en text som man sedan presenterar publiken. Blir man då kritiserat, kan det vara hårt, men på Hästbäcks gård lyckades (…)från första ögonblicket att skapa just en sådan stämning att ingen kände sig orolig och att alla vågade bjuda på sig själva och diskutera fritt och öppet utan att vara orolig för hur inläggen skulle kunna uppfattas av de andra deltagarna.

Fiona

Det var oerhört viktigt för mig som är nybörjare med just litterär översättning att kunna få några bra tips från erfarna kollegor om hur man gör för att få uppdrag.

Alexander

Översättargruvan er något av det mest stimulerande og lärorike – och det trevligste – jag har varit med om på lang tid.

bottom of page